top of page
Miért válasszon profi ukrán fordítót? ukrán fordítás.
Az ukrán-magyar fordítás során kiemelkedő fontosságú a pontosság és a nyelvi érzék. Az ukrán nyelv sajátosságai miatt a fordításokat csak...
Molnár Tamás
jan. 14.1 perc olvasás


Miért nehéz a többértelmű szavak fordítása magyarról angolra?
Ha valaha próbáltál már magyar szöveget angolra fordítani, biztosan belefutottál a többértelmű szavak csapdájába. Olyan ez, mint amikor...
Molnár Tamás
jan. 9.3 perc olvasás


Elég-e összejönni? A szószerinti fordítás csapdái
„ Nézzétek, mit tudunk megtenni, ha összejövünk!” – olvasom a lent idézett tudósításban ( foci.444.hu ), majd beindul a fantáziám, persze...
Molnár Tamás
2024. dec. 23.1 perc olvasás
Te hogyan ejtenéd? Árbíendbí vagy Erbíendbí?
Nem világrengető kérdés, csak érdekes. Már a médiában is gyakran hallható az AIRBNB (rövid távú lakáskiadás) kiejtésének Árbíendbí...
Molnár Tamás
2024. dec. 13.1 perc olvasás
Fordítás és hitelesítés: Miért fontos és mikor van rá szükség
A fordítás és hitelesítés olyan területek, amelyek különösen fontosak, ha hivatalos dokumentumokat kell bemutatni bármely külföldi...
Molnár Tamás
2024. nov. 26.2 perc olvasás


Találd ki mi volt az eredeti magyar szöveg!
Láttál már jóízűen kacagó külföldieket étteremben, amikor az idegennyelvű étlapot olvassák? Bizonyára szaftos fordítási hiba a derültség...
Molnár Tamás
2024. nov. 22.1 perc olvasás


Miért Nem Ajánlott Saját Kezűleg Magyar Szöveget Angolra Fordítani? Fordítóiroda miért jobb választás?
A digitalizáció és a globalizáció korában egyre többen éreznek késztetést arra, hogy saját maguk lássanak neki a magyar szövegek angolra...
Molnár Tamás
2024. nov. 14.2 perc olvasás


Good Practice
Hogy ne csak mindig a butyuta félrefordításokról essen szó, találkozhatunk jó példákkal is (a bevett angol szó a ’good practice’,
Molnár Tamás
2024. nov. 8.1 perc olvasás


Bjúdapeszt vagy Budapest
Hogyan ejtsük fővárosunk nevét, ha külföldiekkel van dolgunk? Még angolul beszélő idegenvezetők is néha hajlamosak angolosan ejteni,...
Molnár Tamás
2024. nov. 1.1 perc olvasás


Hau macs haf?
Ez egy angol mondat, amit külföldiek gyakran kérdeznek. Rájöttél, hogy mit szeretne kérdezni a vendég? Egyszerű: How much HUF? vagyis,...
Molnár Tamás
2024. okt. 25.1 perc olvasás


Miért Előnyösebb az Emberi Fordítás a Bizonyítványok Esetében?
Miért Előnyösebb az Emberi Fordítás a Bizonyítványok Esetében? A bizonyítványok és hivatalos dokumentumok fordítása során a precizitás és...
Molnár Tamás
2024. okt. 22.1 perc olvasás


Valentin, magyar módra
Sértődöttség ne essék, nehéz ügy kommentelni idegen szokások átvételével kapcsolatban. Az utóbbi húsz évben két ilyen ellentmondásos...
Molnár Tamás
2024. okt. 14.1 perc olvasás
bottom of page